第66章(3 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  所以风筝人能一无所知地带着孩子,在房子外面的草坪上,围观“地走菇”和“火鸡”打架。
  而风筝人对贝莱尔的自我介绍,也仅仅是“我叫查尔斯布朗”。
  并没有那么多长篇大论。
  “查尔斯布朗。”贝莱尔重复这个名字,总觉得耳熟。
  终于,他想起来了:“所以你养了一只史努比?”
  和唐老鸭一样著名的卡通人物,史努比。
  他的主人就叫查理布朗。
  史努比是一只大耳朵,白色的米格鲁猎兔犬。
  对这种犬类,更出名的称呼是:
  比格犬。
  “什么?不,我没有养过。”风筝人小心地回答。
  贝莱尔很失望:“哦。那么,你儿子叫史努比?”
  “我家没人叫‘史努比’,”风筝人摇头强调,“我儿子叫小查理。”
  “原来如此,”贝莱尔恍然大悟,“看来是你儿子,你儿子以后会养一只比格犬。”
  他同情地拍拍风筝人的肩膀,感慨道:“家门不幸啊。”
  风筝人对此倒是无所谓:“他喜欢什么就养什么好了,我对狗毛不过敏。”
  ——比格犬受害者联盟对此有很激烈的文字要表达。
  其实也不亏:
  1968年美国总统大选,选民们甚至给史努比唱了一首竞选歌曲:
  《snoopyforpresident》。
  明示他们因为对两党失望,宁可要一只比格犬来当总统的态度。
  万一在多年之后的下次大选中,他们想起这回事,真的让史努比赢了呢?
  贝莱尔很快给风筝人和小查理安排了空房间。
  但转眼一看,小查理已经被冰激凌车和小玛莎迷走了。
  联想到风筝人对毒藤女。
  果然是有其父必有其子。
  “看好你儿子,”贝莱尔提醒道,“小玛莎有个很没人性的哥哥。”
  “我也不是好惹的。”风筝人曲起手臂,自信地说。
  看得贝莱尔连连摇头:
  把这条胳膊卸下来,都不够汉尼拔做一桌菜。 ↑返回顶部↑

章节目录